Information Restaurant Parduin
- Im SORAT Hotel Brandenburg · Altstädtischer Markt 1 · DE 14770 Brandenburg/Havel
- Telefon (0 33 81) 59 70 · E-Mail: brandenburg@sorat-hotels.com
- Öffnungszeiten: Montag - Sonntag von 10.00 - 23.00 Uhr


(( HERZLICH WILLKOMMEN
Wir freuen uns, Sie im Restaurant Parduin begrüßen zu dürfen. Am Parduin begann einst die Besiedlung der Stadt durch die Slawen. Heute können Sie hier für eine Weile Ihren Alltagsstress vergessen. Lehnen Sie sich zurück und lassen Sie sich von unserer Speisekarte inspirieren. Langeweile kommt bei unseren Kreationen sicher nicht auf. Unsere Küche ist leicht und gesund. Unsere Zutaten sind saisonbedingt und frisch. Wir verwenden gern ungewöhnliche Kombinationen und Komponenten aus der Region und der ganzen Welt. Immer frech und kreativ - stets auf der Suche nach neuen Möglichkeiten.
Unser Restaurant hat 50 Plätze. In direkter Anbindung befindet sich der Salon Havelland, der als Frühstücksrestaurant und als Veranstaltungsraum genutzt wird. Gern richten wir dort kleine Familienfeiern bis circa 40 Personen aus.
Wenn Sie nach Ihrem Besuch im Restaurant Parduin einen Spaziergang unternehmen möchten: Die historische Architektur der idyllischen Stadt wird Sie begeistern. Umflossen von Havelarmen bieten die drei Stadtteile Altstadt, Neustadt und Dominsel eine reizvolle Synthese aus Natur und historischen Gebäuden.
Zu den Besonderheiten gehören der 800 Jahre alte Dom, die Petrikapelle auf der Dominsel, die Stadttore aus dem Mittelalter und das Altstädtische Rathaus mit der Rolandfigur vis-à-vis vom Restaurant Parduin. Dieses 1474 hergestellte Original aus Sandstein ist 5,34 Meter hoch und hält in der erhobenen Rechten das nach oben gestreckte Schwert, die Linke umschließt einen am Gurt befestigten Dolch. Der Roland zählt zu den bedeutendsten, mittelalterlichen Standbildern. Er steht für Recht und Freiheit.
Liebe Gäste, bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Mitarbeiter. Einen angenehmen Aufenthalt wünscht Ihnen das Team des Restaurant Parduin im SORAT Hotel Brandenburg!
(( WELCOME
Dear Guests, we would like to welcome you at the Parduin restaurant and invite you back in time of history. The first settlement began at the Parduin through the slaves. Today you can get rid of the everday hassle in our Parduin restaurant. Sit back, relax and get inspired by our menu. With our creations, there is never a dull moment. Our cuisine is light and wholesome. Our ingredients are seasonal and fresh. We like to use exceptional combinations and components from the region and from all over the world. Just cool and creative - always on the lookout for something new.
Our restaurant can seat 50 persons. The Havelland salon, which is directly next to it, can seat a further 40 persons and is used not only for breakfast but also for events. We also welcome family parties.
Brandenburg is not only one of the new federal states, but also one of the oldest towns at the Havel river. Dating nearly 1,000 years back in time. If you walk through out Brandenburg, the historical architecture and the idyllic location at the Havel river will amaze you. The three districts of Brandenburg Old Town, New Town and Cathedral Island offer an attractive mixture of history and nature.
The highlights of Brandenburg are the 800 year old Petrikapelle cathedral, the mediaeval town gates and the old city hall with it's famous statue Roland. The legend of Roland is not fully clarified. But the statue embodies the grant of the city rights. The 5.34 meter high statue was carved in 1474 from sandstone. In the right hand he holds a sword and in the left fondes a dagger attached to his belt. At first the statue was located directly in the middle of the Neustädtischer Markt, but this angered emperor Friedrich Wilhelm I. Because it obstructed his military drills, that they relocat-ed the statue outside the new city hall from 1716 - 1944. During the second world war Brandenburg's city was completely destroyed. In 1946 Roland placed outside the old city hall to stand guard.
Dear Guests, if you have any queries, please don't hesitate to ask for assistance at the reception or in the restaurant. We will be more than glad to provide you any information material or city maps.
(( SPARGEL AUS BRANDENBURG ASPARAGUS
Spargelschaumsüppchen mit Schnittlauchröllchen und Croûtons, dazu frisches Baguette Creamy soup from asparagus with little chives roles and croutons, served with fresh baguette bread |
€ |
4,50 |
Spargelsalat mit Kochschinken und Tomaten in einer Kräutervinaigrette, dazu frisches Baguette Salad from asparagus with boiled ham and tomatoes on herb vinaigrette, served with fresh baguette bread |
€ |
11,50 |
Frischer Spargel mit Pellkartoffeln wahlweise mit zerlassener Butter oder Sauce Hollandaise Asparagus served with potatoes, melted butter or sauce Hollandaise |
€ |
12,90 |
Schnitzel Wiener Art mit frischem Stangenspargel und Pellkartoffeln, wahlweise mit zerlassener Butter oder Sauce Hollandaise Schnitzel Vienna Style with fresh asparagus, boiled jacket potatoes and melted butter or sauce Hollandaise |
€ |
16,90 |
Gebratenes Lachsfilet an gebackenem Spargel, Kräuterkartoffeln, Dijon-Senf-Buttersoße Fried salmon fillet on baked asparagus, served with potatoes and Dijon mustard-butter sauce |
€ |
20,50 |
Gegrilltes Rinderfilet mit gebratenem Spargel, Rosmarinkartoffeln und Kräuterbutter Grilled beef fillet on roasted asparagus, served with potatoes with rosemary and herb butter |
€ |
28,99 |
Karamellisierter Spargel mit frischen Erdbeeren und Vanilleeiscreme Caramelised asparagus with strawberries and vanilla ice cream |
€ |
7,90 |
Runden Sie Ihr Spargelvergnügen mit einem Eis ab! Make your asparagus treat perfect with an ice cream dessert.
(( LEICHT IN DEN FRÜHLING SPRING MENUS
Karotten-Orangensuppe mit frittierter Petersilie Fruity carrot-orange soup, garnished with deep-fried parsley |
€ |
4,50 |
Frühlingssalat mit gebratenen Garnelen, dazu Rucoladressing und frisches Baguette Seasonal salad with fried prawns, served with rocket dressing and fresh baguette bread |
€ |
14,90 |
Saltimbocca von der Hähnchenbrust an Champignon-Lauchgemüse, dazu Rotweinjus und Herzoginkartoffeln Saltimbocca of chicken breast on mushroom-leek vegetables, served with red wine jus and Duchess potatoes |
€ |
15,90 |
Pochierte Lachstranche mit Meerrettichparfait auf sautiertem Frühlingsgemüse, dazu Orangenpasta Poached stripes of salmon with horseradish parfait on seasonal sautéed vegetables, served with orange pasta |
€ |
16,90 |
Filet vom Jungschaf mit Oliven-Kräuterkruste an Tomatenconfit, dazu Rosmarinpolenta Filet of young sheep with olive-herb crust on tomato confit, served with rosemary polenta |
€ |
22,30 |
Frische flambierte Erdbeeren mit grünem Pfeffer, dazu Vanilleschaum und Minze Flambéed strawberries with green pepper, served with vanilla floam and mint |
€ |
7,60 |
Tipp: Runden Sie Ihr Frühlingsvergnügen mit einem Glas Wein ab! Make your spring time treat perfect with a glas of white wine.
(( TIPP: BRANDENBURGER MENÜ
Gehen Sie mit dem Küchenteam des Restaurant Parduin im SORAT Hotel Brandenburg auf eine kleine kulinarische Entdeckungsreise durch das Land Brandenburg. Genießen Sie unser aktuelles Brandenburger Menü. Das Brandenburger Menü des Restaurant Parduin ist mittlerweile ein Markenzeichen, denn bei der Zubereitung werden ausschließlich frische und regionale Produkte verwendet. Wir wünschen guten Appetit!
| Brandenburger Menü
Karotten-Orangensuppe mit frittierter Petersilie Saltimbocca von der Hähnchenbrust an Champignon-Lauchgemüse, dazu Rotweinjus und Herzoginkartoffeln Frische flambierte Erdbeeren mit grünem Pfeffer, dazu Vanilleschaum und Minze |
€ |
25,00 |
(( TIP: BRANDENBURG MENU
Explore with culinary field of the federal state Brandenburg and enjoy our current Brandenburg menu. By now the Parduin restaurant's Brandenburg menu is a small brand mark, because of the food preperation we use only freshly and regional products. Did you know, that Brandenburg was the city which gave Berlin its city rights? If you want, you can be see the original document in the cathedral. But first: Enjoy your meal!
| Brandenburg menu
Carrot-orange soup, garnished with deep-fried parsley Saltimbocca of chicken breast on mushroom-leek vegetables, served with red wine jus and Duchess potatoes Flambéed strawberries with green pepper, served with vanilla floam and mint |
€ |
25,00 |
(( SALATE SALADS
| Blattsalate der Saison
Gemischte Blattsalate mit Gurke, Tomate, Paprika, gerösteten Saaten, leichter Ahornsirup-Senfvinaigrette, dazu Hausbrot Seasonal leaf salad with cucumber, tomato, pepper, roasted seeds, maple syrup-mustard vinaigette, served with home-made bread |
€ |
8,90 |
| Salat mit Hähnchenbrust
Großer gemischter Salat mit gebratener Hähnchenbrust und frischem Obst, dazu Ahornsirup-Senfvinaigrette und Baguette Seasonal leaf salad with fried chicken breast and fruit, served with maple syrup-mustard vinaigette and baguette bread |
€ |
10,90 |
(( VORSPEISEN STARTERS
Gebackener Ziegenkäse in Honig und Kräutern gebackener Ziegenkäse auf Hausbrot im mariniertem Salatnest Baked goat cheese in honey and herbs on home-made bread, served in a marinaded nest of salad |
€ |
10,50 |
Rindercarpaccio Carpaccio vom Rinderfilet mit gestoßenem Pfeffer, Olivenöl und Rucolasalat, dazu Baguette Beef carpaccio with pestled pepper, olive oil and rocket salad, served with baguette bread |
€ |
13,90 |
Liebe Gäste, die von Ihnen gewählten Gerichte werden erst nach Ihrer Bestellung von uns zubereitet. Diese sorgfältige Zubereitung nimmt selbstverständlich eine entsprechende Zeit in Anspruch. Dear Guest, we prepare your favorite dishes, fresh on demand after your order. Please consider the time we require for preparation.
(( SUPPEN SOUPS
Cappuccino von der Strauchtomate garniert mit frischem Basilikum, dazu frisches Baguette Cappuccino of vine tomato with basil, served with baguette bread |
€ |
4,90 |
Consommê Celestine mit Waldpilzen, dazu frisches Baguette Consommé with wild mushrooms, served with baguette bread |
€ |
5,20 |
Curry-Ingwersuppe mit gebratenen Garnelen, dazu frisches Baguette Curry-ginger soup with fried prawns, served with baguette bread |
€ |
5,90 |
(( SNACK SNACK
Club Sandwich Parduin belegt mit gebratener Hähnchenbrust, Bacon, Ei, Gurke, Salat und einer Remouladencreme, dazu Chips und Oliven Parduin club sandwich with fried chicken breast, bacon, egg, cucumber, salad and remoulade, served with chips and olives |
€
|
10,50
|
(( BROTZEIT COLD CUISINE
Landhaus Brotzeit Schinken, Leberwurst, grobe Teewurst, Zwiebelmett- wurst, Rotwurst, Salami, Weich- und Schnittkäse und Bärlauchfrischkäse, dazu Cornichons, Obst, Brot und Butter Rustical country style snack with ham, liverwurst, flavoured German sausage, black pudding, pepperoni, cheeses, serviced with Cornchinos and fruits, with a mixed bread basket and butter |
€ |
10,90 |
(( FLEISCH MEAT DISHES
Gebratenes Hähnchenbrustfilet an Ananas-Mango-Chutney, dazu Paprikareis Roasted fillet of chicken breast on pineapple-mango chutney, served with bell pepper-rice |
€ |
13,90 |
Medaillons vom Schweinefilet mit Schalotten-Kerbelkruste auf Kartoffel-Champignon-Ragout an Broccoliröschen und Chianti-Reduktion Fillet of pork medaillons with shallot-chervil crust on potato- mushroom ragout, with broccoli florets and reduced Chianti |
€ |
15,50 |
Burgunderfleisch auf Buttertagliatelle in aromatischer Rotweinsoße (Burgunderfleisch ist ein sehr zartes Fleisch vom Rind) Burgundy beef on pasta with butter, served with aromatic red wine sauce (Burgundy beef is a most tender meat) |
€ |
15,90 |
Grillteller Parduin Steaks vom Rind, Schwein und Hähnchenbrust mit Kräuterbutter an mediterranem Gemüse, dazu Lyoner Kartoffeln Parduin mixed grilled pieces of beef, pork and chicken breast with herbal butter on vegetables, served with Lyonnais potatoes |
€ |
16,50 |
Rumpsteak in Kräutern gebratenes Rumpsteak an feinen Butterbohnen, dazu Rosmarin-Grenaillekartoffeln und Kräuterbutter Rump steak roasted in herbs on tender buttered beans, served with Rosemary-Grenaille potatoes and herbal butter |
€ |
17,10 |
Wie dürfen wir Ihr Rumpsteak für Sie braten? Englisch, medium oder durchgebraten? SagenSie uns bitte ganz einfach Bescheid. Dear Guest! How may we roast your rump-stone steak? Rare, medium or well-done? Please advise us upon your order.
(( FISCH FISH
Hausgemachte Lachs-Zanderroulade an Mangold, dazu Dillkartoffeln und Zitronen-Butterschaum Home-made roulade of salmon and pike-perch on chard, served with dill-potatoes, lemon-butter foam |
€ |
16,50 |
Lachsfilet mit Garnelenkruste an Brokkoliröschen, dazu getrüffelter Risotto, Kurkumaschaum Fillet of salmon with pawns crust on broccoli florets, served with truffled risotto and creamy turmeric sauce |
€ |
17,90 |
(( VEGETARISCH VEGETARIAN
Gemüsepfanne mit frischen Kräutern in Limettenschmand und frisch geriebenem Hartkäse im Pastanest Vegetable pan with herbs, limed sour cream, hard cheese, pasta |
€ |
10,30 |
(( DESSERTS DESSERTS
Himbeer-Überraschung Süße Überraschung mit Himbeeren und Himbeergeist Sweet surprise with raspberries and raspberry brandy |
€ |
5,80 |
Gefüllte Crêpes mit frischem Obst, garniert mit Sahne und Balsamico-Glace Filled crepe, served with fruits, garnished with whipped cream and glaze of balsamic vinegar |
€ |
6,20 |
Warmes Schokoladensoufflé mit flüssigem Schokoladenkern an zartschmelzender Bourbon- Vanilleeiscreme, dazu Mandelsahne und Obstarrangement Hot chocolate soufflé on vanilla-ice cream and whipped cream |
€ |
7,90 |
(( ÖFFNUNGSZEITEN OPENING HOURS
Restaurant Parduin Täglich von 11.30 bis 23.00 Uhr Parduin restaurant, daily from 11:30 am to 11:00 pm |
Sommerterrasse Ab April bis Oktober, täglich von 11.30 bis 22.00 Uhr Summer terrace, April to October, daily from 11:30 am to 10:00 pm |
(( RESERVIERUNG RESERVATION
Reservierung Tischreservierung im Restaurant Parduin oder Feier im Salon Havelland? Unter Telefon (0 33 81) 59 70 sind wir für Sie da! For reservation contact us under phone + 49 (0) 33 81 / 59 70! |
Preise Alle Preise in dieser Karte verstehen sich inklusive Service und 19% Mehrwertsteuer. Änderungen sind jederzeit vorbehalten. Dear Guest, Please note: All rates including service charge and 19% V.A.T. Subject to change without notice. |
(( TIPP: KAFFEEZEIT TIP: COFFEE BREAK
Parduin Kaffeezeit Täglich von 15.00 bis 17.00 Uhr 1 Tasse Kaffee und 1 Stück Kuchen Coffee break, daily from 3:00 pm to 5:00 pm 1 cup of coffee and one piece of cake |
€ |
2,70 |
Wochenkarte Restaurant Parduin
|
|